• A pie : 6h30 - Dificultad Difícil
  • Distancia : 13km
  • Ascenso vertical : 960m
  • Público : Sportifs
Una caminata exigente, pero la inmensa vista panorámica de 360° desde la cumbre le hará olvidar los casi 1.000 m de desnivel. Hay una vista impresionante sobre el valle de la Saison y los Pirineos, desde el océano hasta el Pic du Midi de Bigorre. Toda la ruta ofrece una sucesión de magníficos paisajes. Tras atravesar vastos helechos, subimos a la primera cumbre, Erretzü, con su larga cresta, antes de descender al puerto de Sustary, situado entre Tardets y Barcus. Los numerosos puestos de tiro se ocupan en octubre para la caza de palomas. Al volver a subir a la Madeleine, se pasa por una meseta en medio de los rebaños. En la cima, no te pierdas la capilla con su altar votivo y sus galerías típicas de las iglesias suletinas. La tabla de orientación permite divisar todas las cumbres importantes de los Pirineos: Orhy, Anie, Pic du Midi d'Ossau...
Itinerario
  • Etapa 1 :

    Départ salle des sports Suivre cette petite route très agréable, en partie ombragée, qui longe le ruisseau Etxeberri. Après un petit pont, on arrive à un croisement. Laisser à gauche l’itinéraire retour d’Erretzü et avancer tout droit sur 100 m. Tourner à gauche pour prendre un chemin empierré. Après quelques virages et une partie ombragée, le chemin débouche sur de vastes fougeraies. Continuer tout droit avec le sommet d’Erretzü en ligne de mire juste en face. Repérer l’itinéraire de montée bien visible sur le flanc gauche et le gros chêne près duquel il faut passer. Belle vue également sur le but de la randonnée : le sommet de la Madeleine. Monter pleine crête.
  • Etapa 2 :

    Sommet d'Erretzü 700m Continuer pleine crête jusqu’au sommet secondaire (696 m). Vue saisissante à 360° sur le Massif du pic d’Anie et sur les montagnes du Béarn et de la Haute Soule. Faire demi-tour et à 50 m descendre à droite pour rejoindre une sente herbeuse en contre-bas de la crête au milieu des fougères. Le sentier passe en dessous du premier sommet pour redescendre jusqu’à un col herbeux : col de la Lozère. Remonter un mamelon puis descendre près des postes de tir au vol. Après la cabane, ignorer les pistes à droite et à gauche, filer tout droit dans l’herbe et rejoindre directement la route D 347.
  • Etapa 4 :

    Col de Sustary Sur la route de la Madeleine, à 50 m prendre un chemin sous les noisetiers et monter tout droit. Au premier croisement, continuer tout droit. Plus haut prendre à gauche et retrouver la petite route de la Madeleine. Suivre la route qui monte légèrement. Eviter un grand lacet en coupant à droite dans les pâturages. Rejoindre la route, traverser et couper à nouveau jusqu’à un grand plateau herbeux. Passer près d’un abreuvoir. Se diriger vers le sommet et monter directement par une petite sente bien marquée.
  • Etapa 5 :

    Chapelle de la Madeleine Prendre la route et au premier virage, au niveau de la croix, la quitter pour descendre tout droit par une sente peu marquée. Traverser une piste et retrouver le sentier qui file bientôt à l’ombre des noisetiers avant de déboucher sur des fougeraies. Suivre les piquets de balisage et descendre jusqu’à une piste que l’on suit jusqu’à la ferme Etxebestea. Ne pas s’avancer entre les bâtiments mais prendre de suite à droite un petit sentier qui rejoint la route. Suivre la route. Passer à la croix de Begi Uthürri et continuer jusqu'au petit pont près du cimetière.
  • Etapa 6 :

    Petit pont près du cimetière Se diriger vers le centre ville en remontant la côte, par la D918. Suivre la rue principale jusqu'à la place puis continuer jusqu'au parking près de la salle des sports.
No se pierda
  • La chapelle la madeleine_int autel et fleurs2_64 470 Tardets
    Autel votif (Pequeño patrimonio rural)

    A l’intérieur de la chapelle se trouve la copie d’une pierre datée de l’époque romaine, au IIIème siècle, adressée à un dieu inconnu. L’original se trouve au centre d’interprétation de la mythologie basque « Herauskorritxe » près de la place de Tardets. Le nom de ce dieu mystérieux provient du basque. On peut le traduire par «dieu de la poussière rouge» ou «le dieu de la foudre rouge». Il semblerait donc qu’Herrautscorritse était une ancienne divinité de la foudre, équivalent de Jupiter.

  • PLRV1094 (3) @T
    Les tumulus d'Arhane (Pequeño patrimonio rural)

    Sur le vaste plateau que l’on traverse avant de gagner le sommet, on peut constater la présence d’une petite nécroplole de six tumulus alignés face à l’immensité de la chaîne pyrénéenne. Cette nécropole peut très bien être contemporaine du culte à la divinité indigène pré-romaine Heraucoritsche. Quant à la chapelle et au sanctuaire romain dont elle a repris l’emplacement, ils ont été élevés sur un camp protohistorique qui couronnait déjà, avant eux, ce sommet.

  • Centre d’interprétation Herrauskorritxe (Recinto cultural)

    Après 18 mois de travail passionné réalisés avec l'appui de Claude Labat, l’équipe de scénographes souletins Kakots nous livre Herauskorritxe, en 2015, une installation artistique et contemporaine fondée sur une scénographie riche en émotion dédiée à la mythologie basque sous forme de vidéos, de dessins, de sculptures et de sons, lors d’un parcours libre.

Puntos a tener en cuenta / Información :

Cet itinéraire de randonnée est sur une zone pastorale, merci de prendre connaissance des bons gestes à adopter.

Puntos a tener en cuenta :

  • Itinéraire déconseillé en période de chasse à la palombe du 01/10 au 15/11 (;)
  • Zone de pastoralisme : fermer les barrières, ne pas effrayer les animaux, tenir les chiens en laisse. (;)

Rutas cercanas

Erretzü

Erretzü

Al este del valle de la Saison, que se extiende desde Mauléon…

TARDETS-SORHOLUS

Alojamientos cercanos

Agenda

Image publicité de Bipia, conserverie artisanale de condiments à base de piments d'Espelette